ОРІКИ - ВЕЛИЧАЛЬНІ ІМЕНА
У йоруба є красивий звичай — давати дитині, крім звичайного імені (імен) ще й величальне.
Акеем Ласісі, пояснюючи, між ким відбувається діалог в поемі “Іремодже — тризна за Кеном Саро-Вівою”, пояснює: Ласун [це не мій переклад] і Алаґбе — це відповідно моє друге і величальне імена. Оскільки традиційна мисливська тризна йоруба передбачає багатоголосся, поет випускає на кін два свої “я”.
У поемі зустрічаються й нелюдські величальні імена — наприклад слів як таких.
Хочеться просто поділитися прикладами орікі — тих імен, якими в буквальному розумінні величають діточок у Західній Африці. Подібна традиція є і в зулусів.
Аджоке — та, про яку всі будуть дбати
Аніке — наша, про яку ми дбаємо
Ашаке — обрана для того, щоб її балували
Абені — вимолена (у Бога чи, за давнішим звичаєм, у богів)
Аріке — така на яку поглянеш — і хочеться її потішити
Адуке — за те, щоб її потішити, будуть битися
Абебі — яка благала про народження (можливо, пологи були важкими)
Аджані — ми боролися за цього сина
Аканні — ми зустрілися для того, щоб його народити
Аканде Аґан — улюбленець князя
Аканні — перший син
Адунні — дочка, мати яку — втіха
Амоке — той (та), про кого знають і дбають
Амода — створений на добрий взірець
Аджаді — кінець чварам